You are here

DR2 Udland d. 17. oktober 2008: Joe Sixpack / 13. oktober 08 TV-avisen kl. 21 pumpgun & power shoppe

Afsendt idag til DRs risogros,

Emne: DR2 Udland d. 17. oktober 2008: Joe Sixpack / 13. oktober 08 TV-avisen kl. 21 pumpgun & power shoppe / 17. oktober kl. 21: Lipstick indekset

Hej risogros på DR.dk,

Jeg har bemærket med stigende bekymring, at flere værter i stigende grad benytter engelske udtryk i nyhedsudsendelserne.

Her til aften d. 17. oktober blev udtrykkene "Joe the plumber" og "Joe sixpack" brugt i det første indslag om valgkampen i USAs præsidentvalg på DR2 Udland. Især begrebet "Joe sixpack" blev ikke uddybet nærmere. Dette blev sagt af værten Erkan Özden.

Opslået her på Facebook gruppen, Tal så dansk for pokker !:

https://www.facebook.com/topic.php?topic=7560&uid=30336992876

Ligeledes har jeg tidligere bemærket Lillian Frausing Gjerulf d. 13 oktober 2008 i 21 nyhedsudsendelsen brugte ordet "pumpgun". Ligeledes blev en reklame for et andet DR program annonceret med ordene "power shoppe":

https://www.facebook.com/topic.php?uid=30336992876&topic=7461

Igår aftes blev jeg noget forundret over kl. 21 TV avisen med Klaus Bundgaard Poulsen. I ganske lang tid blev der faktisk ikke benyttet et eneste engelsk ord. Men ved introduktionen til det allersidste indslag glippede det. Det blev indledt med ordene "lipstick indekset".

Opslået her på Facebook:

DR TV avisen kl. 21 d. 17. oktober 2008. Næsten perfekt

Jeg finder den stigende brug af engelske udtryk for ikke-inkluderende samtidig vil jeg understrege, at det ikke er i tråd med den gældende public service kontrakt. Konkret er det dette:

"DR skal gennem en aktiv sprogpolitik medvirke til at bevare og udvikle det danske sprog, så lyttere, seere og brugere møder og oplever et korrekt og forståeligt dansk." Kilde: s. 2 i DRs public service kontrakt (PDF)

Tværtimod er DRs nyhedsværter med den stigende brug af engelske udtryk med til at afvikle det danske sprog. Samtidigt skal jeg gøre opmærksom på den store gruppe af seere i folkepensionsalderen ikke behersker og forstår disse nye engelske udtryk. Dette fører til fremmedgørelse og gør nyhederne sværere tilgængelig for en stor skare af befolkningen.

Dette er ikke i tråd med DRs opgave.

Jeg vil kraftigt opfordre DR til, at gøre noget ved brugen af engelske ord i nyhedsudsendelserne.

Med venlig hilsen

Flemming Leer Jakobsen, Vejle

stifter af Facebook gruppen : Tal så dansk for pokker !

Denne ligger også her på Facebook:
https://www.facebook.com/topic.php?topic=7584&uid=30336992876